Januar - Februar

19/02/12 WELPEN.....nein nicht bei uns, aber es gibt seit dem 05/02/12 7 kleine Halbschwestern zu Chocci. Ja, das kommt vor wenn ältere Männer noch einen "zweiten Frühling" mit einer hübschen blauen Rose erleben.... 7 Beardiemädchen, eine hübscher als die andere und EINE Braune namens "Lovely Lotta" ist auch dabei! Louis, was hast Du für ein Glück!!!
PUPPIES....not here with us, but there is a lovely litter of 7 halfsisters to Chocci, born 05 Feb ....these things happen when an older gentleman has a date with a lovely young, blue rose....There is one brown girl called "Lovely Lotta" for Louis in this litter, isn't he a lucky boy?!


Hier sind sie zu Hause, bei den "Bumble-Bee Bearded Collies"

19/02/12 Der Schnee von Anfang des Monats hat sich ganz gut gehalten, es gab noch einige Male Nachschub, mal weniger und mal mehr wie vergangenen Mittwoch, als dann die Strassen eher bescheiden waren. Ich habe es vorgezogen nicht zu den etlichen Blechschäden zu zählen.... Dafür gibt es noch einige Schneebilder ;-)
The snow we got beginning of the month stayed untill at least today. Last Wednesday we got about 30 cm more and the roads were not the best place to be. So I stayed home and the Beardies had some more fun in the snow.

mehr more12. Feb 2012
17/18. Feb 2012

05/02/12 Mittwoch habe ich Baghira nur mal so geschallt, weil ich zeit zwischen zwei Terminen hatte und v.a. weil in letzter Zeit doch einige Beardies gestorben sind, die einen abdominalen Tumor hatten. Nach seiner letzten Blutuntersuchung die sein Alter Lügen gestraft hat, habe ich nicht erwartet etwas von Bedeutung zu finden. Leider lag ich da völlig daneben, er hatte eine Veränderung in der Milz. Aufgrund des Aussehens und seiner momentan einfach genialen Kondition (sicherlich ein Verdienst der beiden kleinen Hexen und meiner genauen Gewichtskontrollen ;-) ) habe ich mich entschlossen, seine Milz so schnell als möglich zu entfernen. Baghira hat das Ganze wirklich gut überstanden, die Fotos sind keine 18 Stunden nach der OP aufgenommen. Die Nacht nach der OP hat er mit seinem Kopf auf meinem Arm schlafend verbracht, aber am nächsten Morgen, gestern, war sein Blick sehr eindeutig: "HUNGER!!!" Der Spaziergang gestern war noch etwas eingeschränkt, heute wollte er eigentlich schon wieder ganz gerne mit den "Wilden 4" mitrennen, aber ich hatte ihn sicherheitshalber an der Leine.
Ich kann aus diesen eigenen Erfahrungen nur dazu raten, lasst eure Oldies regelmässig untersuchen. Ich mache bei meinen einmal jährlich eine Blutuntersuchung ab dem 8. Lebensjahr und werde jetzt zusätzlich 2x im Jahr einen Schall machen. Ohne Milz kann man ganz gut leben, ein geplatzter Milztumor hat jedoch meist eine sehr schlechte Prognose.
Last Wednesday I did an ultrasound on Baghira's abdomen. I didn't expect to find anything, I just had some spare time on my hands between two appointments. His last blood work came back just fine, belying his age. Well I was wrong, I found a mass in his spleen. Because of it's look in the ultrasound and the great condition he is in (probably the work of the two little girls and my regular weight check ;-) ) I decided to have his spleen removed asap. The following pictures were taken hardly 18 hours after his surgery, he really came out of it well. The first night he spend with his head on my arm, but the next morning his first words were "I AM HUNGRY!!!!". Our walk yesterday was rather short and slow but today he would have loved to chase the "wild 4", well I had him on leash in case he'd forgot he's still on the mend.
Because of my experience I can only recommend to have your dogs checked by your vet on a regular basis. I do bloodworks once a year from 8 years of age onwards and now will ad a twice a year ultrasound scan of them. They can live rather well without a spleen but a ruptured spleen tumor has a very low prognosis!

03/02/12 So, nun hat uns das Sibirische Tief voll im Griff!!! Nachts -20° und kälter, was der Diesel gar nicht mochte und mir einen ungewollten Stopp auf der Autobahn bescherte..... 2 Stunden und 2 Schnapsgläser Spezialflüssigkeit später und das Auto lief wieder. Die Beardies finden das Wetter natürlich toll und ja, ich gebe es zu, die Kälte verringert das Schmutzaufkommen im Haus ganz beträchtlich ;-)
Now the cold weather from Siberia is here with all its loveley and less lovely effects. The nights were -20° and less, something the diesel of my car didn't like at all. It stopped on the Autobahn..... 2 hours later and two little Schnapsglasses full of some kind of special liquid made the diesel work properly again. The Beardies love the weather and to be honest, there is much less mud inside the house, too ;-)




mehr hier - more here

und hier - and here

22/01/12 Das kleine Hexlein, Miss Muffin ist 18 Monate alt.....
Miss Muffin, my little witch turned 18 months today.....


16/01/12 Heute ist es eisig kalt, was bedeutet, dass es nicht matschig ist sondern der Boden auch zu Mittag noch gefroren und somit die Beardies mal saubere Pfoten haben.
Today is rally cold, even around noon the ground is still frozen and the Beardies have nice, almost clean paws!




Mehr hier - more here

15/01/12 Baghira, Muffin und als Begleitung Toffee durften mit auf die CACIB Nürnberg.
Baghria hat seine letzte Anwartschaft auf den Dt. Vet Ch VDH erhalten . Muffin hatte ihren ersten Start in der Zwischenklasse und hat ein V2 erreicht. Hier die gesamten Ergebnisse.
We went to the International Dogshow in Nuernberg, I showed Baghira in Veteran class and he qualified for the Dt. Vet Ch VDH. muffin had her first start in Intermediate Class and finished with Exc. 2. Full results here




07/01/12

Es ist da....
There it is...



01/01/2012
Frohes Neues Jahr
Happy New Year


Der Schnee von gestern ist getaut
Yesterday's snow is all gone